

D4318

@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། སརྦེ་ཤྭར་རས་ཡཱ་ན་རི་ག་ཧ་རི་ས་རཱི་པུཥྭྚི་ཀ་ར་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གི་བཅུད་ལེན་ནད་ཐམས་ཅད་འཇོམས་ཤིང་ལུས་སྟོབས་ཀྱི་སྟོབས་རྒྱས་པར་བྱེད་བཞེས་བྱ་བ། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དང་པོ་དངུལ་ཆུ་སྦྱང་བའི་དོན་དུ་སོ་ཕག་གི་ཕྱེ་མ དང་སྦྱར་ལ་ལན་བདུན་གྱི་བར་དུ་བཏག་ཅིང་སྦྱང་བར་བྱའོ།།དེའི་སྐབས་སུ་ཡང་ཉི་མ་ལ་བདུན་པར་བྱའོ། །ཤིང་ཨ་ཀོན་གྱི་འོ་མས་ལན་བདུན་གྱི་བར་དུ་བཏག་ཅིང་སྦྱང་བར་བྱའོ། །དེའི་སྟབས་སུ་ཡང་ཉི་མ་ལ་བདུག་པར་བྱའོ། །ཡང་ཤིང་པོ་འུན་གྱི་འོ་མས་སྔར་བཞིན་ནོ། །ཀ་མྚེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཤིང་ཚེར་མ་ཅན་གྱི་ཁུ་བས་སྔར་བཞིན་ ནོ།།ཀུ་མཱ་རའི་ཁུ་བས་སྔར་བཞིན་ནོ། །ཙི་ཏྲའི་ཁུ་བས་སྔར་བཞིན་ནོ། །མཛོ་ཚའི་ཁུ་བས་སྔར་བཞིན་ནོ། །སྨན་དེ་རྣམས་བཀྲུས་ཤིང་དངུལ་ཆུ་བཟུང་ངོ་། །ལིང་གི་ཞེས་བྱ་བའི་སྨན་འདབ་མ་གསུམ་པ། རོ་ཚ་མེ་ཏོག་མེད་པ། སྡོང་བུ་མཐོ་གང་ཙམ་ཡོད་པའི་ཁུ་བ་བླུགས་ཞས་བཏགས་པས་སྐམ་ཞིང་སྐུད་པ་ལྟར་དྲང་དུ་འདོད་ པར་འགྱུར་རོ།།ཟངས་སྤྱོད་བར་འདོད་པས་སྲབ་མོར་བྱས་ལ་སྐྱུར་པོའི་ནང་དུ་ཞག་བདུན་གྱི་བར་དུ་སྤང་ངོ་། །དར་བའམ་ཆུར་ཁུལ་ཡང་དེ་བཞིན་ནོ། །ལེགས་པར་བཀྲུ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཟངས་དང་མུ་ཟི་མཉམ་པར་བྱས་ལ་རྫ་གོང་ནང་དུ་བ་མི་འཆོར་བར་བྱའོ། །དངུལ་ཆུ་ལྟ་བུར་དཀར་པོར་འགྱུར་རོ། །གཤའ་ཚེ་སྤྱོད་བ་ལ་པོང་གི་ཁུ་ བས་སྔར་བཞིན་ནོ།།ལྕགས་གསད་པར་འདོད་པས་བའི་ཚུལ་འབྲུ་གསུམ་བཏབ་ལ་སྲབ་མོར་བྱས་ལ་གཞུག་གོ། །བཅུག་པ་ནི་བསྲེགས་པས་སོ། །ཕྱི་ནས་ཡང་འབྲུ་གསུམ་བཅུག་ལ་ཟངས་བཞིན་ནོ། ལྷང་ཆེར་གསར་པར་འདོད་པས་ཞིབ་ཏུ་བཏགས་ལ་སྐྱུར་པོར་བཅུག་ལ་ཟངས་བཞིན་ནོ། ། ར་བྷེའི་ལོ་མ་ནི་གཉེན་པོ་ཡིན་ཏེ་ཟངས་ བཞིན་ནོ།།བའི་ལྕི་བས་ཁ་མནན་པར་བྱའོ། །རྡོ་ཕ་ཝང་གསད་པར་འདོད་པས། ཀྵི་རི་ཀ་ན་ཏའི་ལོ་མས་ཉི་མ་ལ་ལན་བདུན་བདུག་པར་བྱའོ། །མར་ཁུ་ཚན་རེ་བཅུག་པ་སྔར་གྱི་ཐབས་བཞིན་ནོ། །དཀར་པོར་སོང་བ་ནི་འབྱེད་པའོ། །དངུལ་སྦྱང་བར་འདོད་པས་ནིར་བ་སིའི་ཁུ་བས་ལན་བདུན་གྱི་བར་དུ་ལྕགས་བཞིན་དུ་གསད་བར་བྱའོ། །ཇི་ ལྟར་དངུལ་ཆུ་གསད་པ་བཞིན་དུ་བི་མ་ལ་ཡང་གསད་པར་བྱའོ།།གསེར་སྦྱོང་བར་འདོད་པས་ཀ་ཙ་ནའི་བ་ཇི་ལྟར་ཟངས་གསོད་པ་བཞིན་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་གསེར་གསོད་པ་བཞིན་སུ་བ་ཀི་ཏ་ཡང་དེ་བཞིན་ནོ། །དེ་ལྟར་སྦྱངས་པ་ཐམས་ཅད་ཆ་མཉམ་པར་བྱས་ལ། ཨ་བ་ནི་ཆ་གསུམ་མོ། །དེ་ལྟར་ཐམས་ཅད་ཞིབ་ཏུ་བཏགས་ལ་གོང་བུར་བྱའོ། ། ནད་པ་ལ་ར་ཏི་བཞི་བཞི་བྱེད་ན། །ནད་ཐམས་ཅད་འཕྲོག་གོ། །སྐྱུར་པོ་དང་སྔོ་སྤང་ངོ་། །ཕྱེ་དང་ཁུར་བ་ཡང་སྤང་ལ། ར་ཏི་བཞི་བཞི་ཟླ་བ་དྲུག་ཏུ་ཟོས་ན། སྐྲ་དཀར་དང་གཉེར་མ་སྲོང་ཞིང་། ཚེ་ཉི་ཟླ་དང་མཉམ་མོ། །མཚོན་གྱིས་མི་ཚོད་ཅིང་བུད་མེད་ལ་ཁུ་བ་འཕྲོ་བར་མི་འགྱུར་རོ། །ཟླ་བ ་དྲུག་གི་བར་དུ་གྲུ་ལ་ཕྱིན་ན་འབྱིངས་བ་བསྲུང་སོ།

印度语：萨瓦伊湿伐罗拉萨雅那日嘎哈日萨日普斯提卡罗那摩
藏语：一切自在尊长生药，能摧灭一切疾病并增长身体力量之名
顶礼一切遍知！
首先为了净化水银，将其与砖粉混合，研磨净化七次。在此期间也要在阳光下熏七次。
用阿孔树的乳汁研磨净化七次。在此期间也要在阳光下熏制。
再用波温树的乳汁如前处理。
用名为卡姆特的带刺树的汁液如前处理。
用库玛拉的汁液如前处理。
用吉特拉的汁液如前处理。
用牦牛盐的汁液如前处理。
清洗这些药材并收集水银。
名为玲基的药草，有三片叶子，味咸无花，茎高一掌，注入其汁液研磨后会变干并如线般伸直。
若要处理铜，将其制成薄片，在酸性物质中浸泡七天。
在酸奶或水中搅拌也是如此。要彻底清洗。
然后将铜和雄黄等量混合，放入密封的陶罐中。会变成如水银般白色。
处理砷时，用波昂的汁液如前处理。
若要处理铁，加入牛胆汁三粒，制成薄片后放入。放入后要烧制。之后再加入三粒，如处理铜般。
若要使其更新，细细研磨后放入酸性物质中，如处理铜般。
拉贝叶是解药，如处理铜般。
用牛粪覆盖。
若要处理方解石，用克希日卡纳塔的叶子在阳光下熏制七次。
每次加入热油，按照之前的方法处理。变白后即可分离。
若要净化银，用尼尔巴西的汁液如处理铁般净化七次。
如何处理水银，毗摩罗也要如此处理。
若要净化金，用卡查那巴如处理铜般处理。
如何处理金，苏巴基塔也是如此。
将如此净化的所有物质等量混合，阿巴尼占三份。
将所有这些细细研磨成丸。
若给病人服用四拉提剂量，能祛除一切疾病。
要避免酸性食物和青菜。
也要避免面粉和面团，服用四拉提剂量六个月，
能消除白发和皱纹，寿命与日月同长。
刀剑不能伤害，男子不会遗精。
六个月内乘船也能防止溺水。


医方明部用药警示

丹珠尔的医方明部，顾名思义，是收录了关于医学和养生知识的典籍部分。它汇集了古代印度、西藏以及其他地区的医学理论、
诊断方法、治疗手段和药物异名知识，是藏传佛教文化中重要的医学文献宝库。这一部分不仅包含了对人体生理、病理的详细
描述，还涵盖了各种疾病的预防、诊断和治疗方法，以及药物的配制和使用。 古代用药，尽管在当时发挥了重要的治疗作用，
但受限于当时的科技水平和认知局限，也存在着诸多不足之处。首先，古代对疾病的认识往往不够深入，缺乏现代医学的病理
学、微生物学等基础知识，因此，很多疾病的病因和发病机制并不明确，导致治疗往往是经验性的，缺乏科学依据。其次，古
代药物的炮制和提取技术相对落后，难以有效去除药物中的杂质和毒性成分，导致药物的疗效不稳定，副作用也难以控制，比
如马兜铃。此外，古代药物的剂量和用法也缺乏精确的标准化，容易出现用药过量或不足的情况，影响治疗效果。
特别值得注意的是，古代对矿物药的使用存在较大的风险。矿物药，如朱砂、雄黄、铅丹、铁剂等，虽然在某些情况下可能具
有一定的作用，但其毒性往往较高，且难以代谢排出。长期或过量使用这些矿物药，容易导致重金属中毒，损害肝肾等重要器
官，甚至引发神经系统疾病。古代医家虽然对矿物药的毒性有所认识，但由于缺乏现代的分析检测手段，难以准确评估其毒性
大小，也无法有效控制其使用剂量，因此，矿物药的使用往往带有很大的盲目性和风险性。此外，古代对药物的相互作用也缺
乏深入研究，多种药物同时使用容易产生不良反应，加重患者的病情。因此，在现代医学高度发展的今天，我们应该以科学的
态度看待古代用药，既要肯定其历史价值，也要认识到其局限性和潜在的危害，避免盲目使用，确保用药安全有效。

